專利無效宣告程序中對證據提交有什么要求
國家局《專利審查指南》對專利無效宣告程序中證據的提交做了如下規定:
一、外文證據的提交
(一)當事人提交外文證據的,應當提交中文譯文,未在舉證期限內提交中文譯文的,該外文證據視為未提交。當事人應當以書面方式提交中文譯文,未以書面方式提交中文譯文的,該中文譯文視為未提交。
(二)當事人可以僅提交外文證據的部分中文譯文。該外文證據中沒有提交中文譯文的部分,不作為證據使用。但當事人應專利復審委員會的要求補充提交該外文證據其他部分的中文譯文的除外。
(三)對方當事人對中文譯文內容有異議的,應當在指定的期限內對有異議的部分提交中文譯文。沒有提交中文譯文的,視為無異議。對中文譯文出現異議時,雙方當事人就異議部分達成一致意見的,以雙方最終認可的中文譯文為準。雙方當事人未能就異議部分達成一致意見的,必要時,專利復審委員會可以委托翻譯。雙方當事人就委托翻譯達成協議的,專利復審委員會可以委托雙方當事人認可的翻譯單位進行全文、所使用部分或者有異議部分的翻譯。雙方當事人就委托翻譯達不成協議的,專利復審委員會可以自行委托專業翻譯單位進行翻譯。委托翻譯所需翻譯費用由雙方當事人各承擔50;拒絕支付翻譯費用的,視為其承認對方當事人提交的中文譯文正確。
二、域外證據和地區形成的證據的證明手續域外證據是指在中華人民共和國領域外形成的證據,該證據應當經所在國公證機關予以證明,并經中華人民共和國駐該國使領館予以認證,或者履行中華人民共和國與該所在國訂立的有關條約中規定的證明手續。當事人向專利復審委員會提供的證據是在香港、澳門、臺灣地區形成的,應當履行相關的證明手續。
但是在以下三種情況下,對上述兩類證據,當事人可以在無效宣告程序中不辦理相關的證明手續:
(一)該證據是能夠從除香港、澳門、臺灣地區外的國內公共渠道獲得的,如從專利局獲得的國外專利文件,或者從公共圖書館獲得的國外文獻資料;
(二)有其他證據足以證明該證據真實性的;
(三)對方當事人認可該證據的真實性的。
該內容對我有幫助 贊一個
勞動合同期滿未續簽勞動合同該如何處理
2020-12-07拆遷中的回遷房質量有問題怎么辦
2021-02-23產假必須保留原崗位嗎
2021-01-26商號適用情形有哪些
2021-02-18碰撞痕跡鑒定結果不服怎么辦
2021-01-19交通事故鑒定手續不全是否合法
2021-02-08一個律師可以為兩個人取保候審嗎?
2021-01-20怎么界定夫妻共同財產
2020-12-06車禍中被扶養人的范圍認定,車禍中被扶養人生活費如何計算
2020-11-24勞務合同安全免責是否有效
2020-12-22企業外銷收入會計要如何計賬
2021-01-21員工簽保密協議公司不給保密費怎么維權
2020-12-23工傷認定能否直接認定勞動關系
2021-01-12認定勞動關系的存在可依據哪些憑證
2021-03-14恐嚇欺騙下簽訂勞務合同是否違法
2020-12-03勞動爭議調解仲裁法全文
2020-11-17離婚時人壽保險如何分割
2020-11-11團體人身意外傷害保險合同
2021-02-03免責條款未說明 保險公司輸官司
2020-11-20主責第三者險賠償醫藥費嗎
2021-01-16