對外加工貿易-中外合作經營合同范本(2)

來源: 律霸小編整理 · 2020-10-14 · 206人看過


對外加工貿易-中外合作經營合同范本(2)



THE CONTRACT FOR SINO-FOREIGN COOPERATIVE JOINT VENTURE



Chapter 11 Labor Management.



Article 30 Labor contract covering the recruitment, employment, dismissal andresignation, wages, labor insurance, welfare, rewards, penalties and othermatters concerning the staff and workers of the cooperative venturecompany shall be drawn up between the cooperative venture company and thetrade union of the cooperative venture company as a whole, or theindividual employees in the cooperative venture company as a whole orindividual employees in accordance with the law of the People’’s Republicof China on Chinese-Foreign Cooperative Joint Ventures. The labor contracts shall, after being signed, be filed with the locallabor management department.



Article 31 The appointment of high-ranking administrative personnel recommendedby both parties, their salaries, social insurance, welfare and thestandard of travelling expenses etc. shall be decided by the meeting ofthe board of directors.



Chapter 12 Taxes, Finance and Audit.



Article 32 The cooperative venture company shall pay taxes in accordance with theprovisions of Chinese laws and other relative regulations.



Article 33 Staff members and workers of the cooperative venture company shall payindividual income tax according to the Individual Income Tax Law of thePeople’’s Republic of China.



Article 34 The fiscal year of the joint venture company shall be from January 1to December 31. All vouchers, receipts, statistic statements and reportsshall be written in Chinese. (Note: A foreign language can be used concurrently with mutualconsent).



Article 35 Financial checking and examination of the cooperative venture companyshall be conducted by an auditor registered in China and reports shall besubmitted to the board of directors and the general manager. In case Party B considers it necessary to employ a foreign auditorregistered in another country to undertake annual financial checking andexamination, Party A shall give its consent. All the expenses thereofshall be borne by Party B.



Article 36 In the first three months of each fiscal year, the manager shallprepare the previous year’’s balance sheet, profit and loss statement andproposal regarding the disposal of profits, and submit them to the boardof directors for examination and approval.



Chapter 13 Duration of the Cooperative Venture



Article 37 The duration of the cooperative venture company is______ years. Theestablishment date of the joint venture company shall be the date on whichthe business license of the cooperative venture company is issued. An application for the extension of the duration, proposed by oneparty and unanimously approved by the board of directors, shall besubmitted to the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation (orthe examination and approval authority entrusted by it) six months priorto the expiry date of the joint venture.



Chapter 14 The Disposal of Assets after the Expiration of the Duration



Article 38 Upon the expiration of the duration, the assets shall belong to PartyA.



Chapter 15 Insurance.



Article 39 Insurance policies of the joint venture company on various kinds ofrisks shall be underwritten with the People’’s Republic of China. Types,value and duration of insurance shall be decided by the board of directorsin accordance with the provisions of the People’’s Insurance Company ofChina.



Chapter 16 The Amendment, Alteration and Termination of the Con- tract



Article 40 The amendment of the contract or other appendices shall come intoforce only after a written agreement has been signed by Party A and PartyB and approved by the original examination and approval authority.



Article 41 In case of inability to fulfil the contract or to continue operationdue to heavy losses in successive years as a result of force majeure, theduration of the cooperative venture and the contract shall be terminatedbefore the time of expiration after being unanimously agreed upon by theboard of directors and approved by the original examination and approvalauthority.

該內容對我有幫助 贊一個

登錄×

驗證手機號

我們會嚴格保護您的隱私,請放心輸入

為保證隱私安全,請輸入手機號碼驗證身份。驗證后咨詢會派發給律師。

評論區
登錄 后參于評論

專業律師 快速響應

累計服務用戶745W+

發布咨詢

多位律師解答

及時追問律師

馬上發布咨詢
朱世文

朱世文

執業證號:

16207201510343247

甘肅森瑞律師事務所

簡介:

朱世文律師,從事法律工作多年,辦案經驗豐富。因長期從事法律援助工作,對勞動爭議、工傷賠償、婚姻家庭、合同糾紛、刑事辯護等尤其擅長,有扎實的理論儲備和豐富的實踐經驗,且文書寫作和合同審查功底深厚。2020年9月,被評為“全市公共法律服務先進個人”的榮譽稱號。

微信掃一掃

向TA咨詢

朱世文

律霸用戶端下載

及時查看律師回復

掃碼APP下載
掃碼關注微信公眾號
法律合同 友情鏈接
主站蜘蛛池模板: 一级网站在线观看| 色婷婷精品视频| 久久99精品久久久久久久久久| 国产一区二区三区高清视频| 成人精品视频一区二区三区尤物| 粉嫩被粗大进进出出视频| 91看片淫黄大片.在线天堂| 亚洲一区二区三区欧美| 国产a不卡片精品免费观看| 好大的奶女好爽视频| 欧美xxxxbbb| 老太脱裤让老头玩ⅹxxxx| 99久久超碰中文字幕伊人| 久久精品日日躁精品| 又黄又骚的网站| 国产精品无码免费专区午夜| 日产精品一致六区搬运| 消息称老熟妇乱视频一区二区| 久久综合久久鬼| √天堂8资源中文在线| 九九精品国产99精品| 人妻在线无码一区二区三区| 国产情侣真实露脸在线| 女人扒开腿让男人桶| 日本高清色本免费现在观看| 男女一边摸一边做爽视频| 香港三级理论在线影院| 91国高清视频| а√在线地址最新版| 久久精品国产99久久无毒不卡| 人人洗澡人人洗澡人人| 国产一级毛片高清视频完整版| 国产视频久久久久| 女主调教贱女m视频| 日出水了特别黄的视频| 最近中文字幕高清字幕在线视频| 精品一区二区三区视频| 豪妇荡乳1一5白玉兰| 欧美成人久久久| 三级黄在线观看| 亚洲av午夜成人片精品网站|